Виробник: Інший виробник
Тип книг: Художні
Повісті та оповідання закордонних письменників Крюс Нестлінгер Корчак Чапек
Том 49 БМЛД "Повісті та оповідання закордонних письменників" 1983 г
збірник
Чудовий стан
Повісті та оповідання сучасних закордонних письменників
Складач: Ірина Чернявська
М.: Дитяча література, 1983 р.
Серія: Бібліотека світової літератури для дітей
Тип обкладинки: тверда
Формат: 84x108/32 (130x200 мм)
Сторінк: 680
Опис:
Том 49. Позациклові повісті та оповідання.Ілюстрація на обкладинці та внутрішні ілюстрації В.Б. Трубковича.
Вміст:
Ірина Чернявська. Правда мистецтва, передмова, ст.3-18
Повести
Йозеф Плева. Будильник (повітро, переклад І. Чорний), ст. 19-81
Драгутин Малович. Рудий кіт (повітро, переклад І. Макаровський), стор. 82-164
Джеймс Крюс. Тім Талер, або Проданий сміх (перевод А. Ісаєвий), повітропроникність, ст. 165-333
Ян Грабівський. Європа (повітро, переклад Б. Західера), ст. 334-351
Бенно Плудра. Лят Матен і Біла мушля (повість, переклад В. Трояндова), ст. 352-386
Кристіне Нестлінгер. Довень огіркового короля (повість, переклад П. Френкеля), стор. 387-455
Джеймс Олрідж. Останній дюйм (розказ, переклад Е. Гочулевий, Б. Ізокова), стор. 456-480
Розповіді
Шандор Татаї. Ведмедик знаходить свою дорогу (розказ, переклад О. Гумова), ст. 481-493
Морлі Калаген. Ділове пропонування (розказ, переклад Ю. Дроздова), ст. 494-505
Шарль Вільдрак. йняття (розказ, переклад А. Ладинського), ст. 506-515
Герхард Хольц-Баумерт. За що мене прозвали «Альфонс — фальшива тривога» (розмов, переклад В. Трояндова), с. 516-520
Май Нгы. Дорослий (розказ, переклад І. Зимоніної), стор. 521-527
Петро Незнайомів. Несподівана зустріч (розказ, переклад А. Собковіча), стор. 528-531
Троянда Лагеркранц. Останній день (розказ, переклад А. Жданова), ст. 532-536
Премчанд. Гра в чижик (розмов, переклад М. Антонова), стор. 537-544
Ерскін Колделл. Як мій старий обзавелося пакувальним пресом (розмов, переклад Н. Волжиною), ст. 545-551
Лодонгийн Тудэв. Перший кінь (розказ, переклад Г. Матвій), ст. 552-554
Венс Палмер. Улов (розказ, переклад В. Маянс), ст. 555-562
Рудо Мориц. Випадковий на болоті (розмов, переклад О. Сакун), ст. 563-568
Пітер Абрахаміс. Відростьість (відривок, переклад А. Крихітко), стор. 569-578
Станислав Стратиев. Одинокі вітряні млини (розмов, переклад Т. Елісевий), ст. 579-583
Альваро Юнке. Мартін нічого не вкрав! (Розказ, переклад І. Тиняновий), ст. 584-590
Томіко Інуї. Дрозди (розказ, переклад Г. Ронської), ст. 591-600
Анісіа Міранда. Піаль (розмов, переклад Т. Камінської), ст. 601-604
Отав Панку-Яш. Бажаю вам не хворіти! (Розказ, переклад С. Кульманової), ст. 605-609
Мануеля Рохас. Стакан молока (розмов, переклад Т. Камінської), стор. 610-615
Джанни Родари. Транзисторна лялька (розмов, переклад Л. Вершина), стор. 616-621
Вільям Сароян. Давня історія (розказ, переклад Е. Голечовий, Б. Ізокова), ст. 622-630
Януш Корчак. Перший сніг (розказ, переклад К. Сенкевич), ст. 631-633
Карел Чапек. Дашенька, або історія щенячого життя (розказ, переклад Б. Західера), ст. 634-655
Н. Баннікова. котажні, стор. 655-669