«Друзья познаются в беде» - это крылатое выражение принадлежит «отцу байки»
Эзопу. 2600 лет назад раб Эзоп создал более 400 басен. Все это время их
пересказывали из уст в уста, и таким образом до нас дошло около 100
произведений. Самый перевод басен Эзопа для этой книги сделал настоящий
сказочник, «украинский соловей» Александр Виженки. Он перевел 35 басен! На
произведениях Эзопа учились дети во времена Аристофана в Афинах. С тех пор
многое изменилось, и человеческие недостатки остались прежними. Почему так?
Может, потому, что многим людям в детстве никто не читал басен Эзопа? ;-) Этот
сборник может стать «прививкой» против жадности, лени, гордости,
неблагодарности и других недостатков. Сила басен Эзопа не в обучающих выводах,
а в «эзоповому языке», аллегорических образах животных: Волк воплощает
жестокость, Лиса - хитрость, Орел - благородство и тому подобное. Именно в
таком виде идея становится понятной ребенку.