Виробник: Інший виробник
Тематика: Поезія
Агатангел КримськийПоезії
Серія: Бібліотека поета.`
Київ. Радянський письменник. 1968 р. 340с.
Палiтурка / переплет: Тверда.,, Зменшений . формат.
Тираж 8000
ЗМІСТ
Олеъ Бабмшкж. Коли далеке стає близьким, а чуже —
рідним З
РАНШ ПЕРЕКЛАДИ И ПЕРЕОИВИ
Ранок на березі ставу (з Нікітіна) 33
Пісня орача (з Кольцова) 37
Лінивий мужик (з Кольцова) 39
Кумоньки (з Некрасова) 41
Навчили! (з Некрасова) 43
ПАЛЬМОВЕ ПЛЛЯ (ЕКЗОТИЧШ ПОЕЗП)
Гостина перша (/898—/90/)
Заспів 47
Напутнє слово до 3-го видання (1919) 52
В горах Ліванських (Ідилія)
«Всякі пахощі там дишуть» .... 55
І. Зимою («Мамо-голубко! Ішла я горою») 55
II. Влітку («Скали... Кедри... Скоро й вечір») 56
Самотою на чужині (Уривки із щоденника)
І. «Ох арабські фоліанти!» 57
II. «Ні, я знаю, чом нудьгую» . . . . 58
III. «Немов дві краплі в бурнім морі» . . 58
IV. «Буває іноді, що сонце кине промінь* . 58
V. «Єсть одна гора коло Бейрута» ... 59
VI. «Горді пальми. Думні лаври...» ... 60
VII. «Знову серце заболіло» 60
VIII. «На приморському безлюдді» ... 61
IX. «Аж чую: «Туп-туп!» Шкандибають
два мули* 61
X. «Ой колись я бачив, як щезав туман* 62
Нечестиве кохання (Уривки з ліричного роману одного бідолашного дегенерата)
«Не раз було: у Сірії далекій» 63
Із книжки першої
І. «На душі якась тривога» 63
II. «Я обірвав розмову...» 64
III. «То не довгая була розмова» ... 64
IV. «Ні, ніколи од мене не вчуєш» ... 65
V. «Ну, вже третяя днина мина* ... 65
VI. «Я себе піддурював» 66
VII. «Я знаю: нечестиве те кохання* . . 66
VIII. «Я пішов до тих знайомих...» ... 67
IX. «Ох, мізерні жарти! не для мене ви!» 67
X. «Ріже нерви, мов пилою* 68
XI. «Притулив я лоб до шибки* .... 69
XII. «Що за голос я почув!» 69
XIII. «Не забуду я ніколи* 70
Із книжки другої
XIV. «Минає півгода. Мене з'їдає мука* . 70
XV. Опівночі («Стоять зачаровані, сяйвом
облиті»)
XVI. На арабську тему («З червоним блиском місяць згас»)
327
XV! I. «Переддосвітня година. Померкає світло зір» 72
XV!!І. «Блиснуло сонце з-поза гір, в зеленому саду» 74
Х!Х. «Сіяє сонце з-поза гір в зеленому
саду» 76
XX. «Пишний день розганяє» 77
XX!. «Безсонная туга вкінці притомилась» 77
XX!!. «Чи ні, вітрецю! ти виводь заколисню» 78 XX!!!. «...Тьох-тьох!— залящав коло мене
близенько» 78
XX!V. З Рюккерта. Пісня подорожнього
(«З гір на воду впала») 79
XXV. «Закотилося сонечко» 79
!з книжки третьої
XXV!. «Ліван!.. Щасливий, любий звук!» . 80
XXV!!. «Забрався я на шпиль... Внизу носились хмари...» 81
XXV!!!. Озрієць (3 Гайне) 82
ХХ!Х. З Гайне («Ну годі! пора вже дурниці
усякі») 83
XXX. З Ростана («Обняти білявку, стиснути чорнявку») 83
Кохання по-людському (Уривки з ліричної ілюзії...)
А. Замість пролога. Воскресения з мертвих
!. «Де Кавказькі гори» 85
!!. З Анакреонта («Глянь, прийшла вес-
на-красна») 86
!!!. З Анакреонта («Що за гарна деревина!») 86
IV. «Кипарис уквітчала гірляндами» . . 87
V. «Рожа, лілія, тюльпани» 87
V!. Пісня Зоїна («Глянь, як в'ється виноград») 87
V!I. З арабської, з роману про Антара
(«То не жінка — чистий ангел») . . 88
328
VHI. «Голубеє море і Кавказ зелений» . . 89
IX. До дівчини-атенки («Доки я не кинув
край») 89
X. Із Сапфо («То щастя небесне — сидіти з тобою!») 90
XI. «Я за тебе, Зоє, рад і вмерти» ... 90
XII. З арабської, «Хамаса», ч. 489 («Ніч.
А я не сплю, нудьгую...») 91
XIII. «Марно від мене ти думи ховаєш» . . 91
Б. Святе кохання (Ідилія)
XIV. «Так! тільки божество бува таке блаженне!» 92
XV. «І весело, і страшно...» 92
XVI. «Так пишуть школярі... А що ж робити» 95
XVII. «Гей, вінок» 95
XVIII. Серенада («Лягає тінь вечірняя...») . 95
XIX. З Гете («Я покину хату любки...») . 96
XX. Іспанський романс («З-поза срібного
туману») 97
XXI. «Гарячий шепіт з-поміж листя...» . . 97
В. Мусульманський рай
XXII. «Рече пророк: «Люблю молитись...» . 98
XXIII. На теми з Хайяма, з перської,— про
рай з гуріями 98