Є. Чак, "Барви нашого слова", 1989 рік
Книжка складається з двох частин: "Із секретів перекладацьких" і "Мовно-
літературний калейдоскоп". В першій частині розглядаються випадки, що
становлять труднощі для перекладу, подається виразне спрямування в пошуках
найточнічешого слова. Друга частина розкриває походження і значення багатьох
окремих слів, переважно іншомовного походження, також "таємниці" окремих слів,
і виразів відомих художніх творів.
Списана з бібліотеки, є ознаки користування