Стан 5-
Том 1. (Перекладач: Бернштейн Інна Максимівна)
Роман "Мобі Дік, або Білий Кіт", що є за загальним визнанням критиків
"енциклопедію американського життя" середини минулого століття. Вступна стаття
та післямова Ю.Ковальова, примітки Є.Апенко та І.Бернштейн.
Том 2. (Перекладач: Бернштейн Інна Максимівна, Перекладач: Гурова Ірина
Гаврилівна)
Романи "Тайпі" (1846) та "Ізраїль Поттер. П'ятдесят років його вигнання"
(1855).
Том 3. (Перекладач: Шик Світлана С., Перекладач: Лоріє Марія Федорівна,
Перекладач: Івановський Ігнатій Михайлович, Перекладач: Закс Д. М.)
Повісті та оповідання ("Писець Бартлбі", "Енкантадас, або Зачаровані острови",
"Біллі Бадд, фор-марсовий матрос" та ін); а також обрані вірші зі збірок
"Батальні сцени, або Війна з різних точок зору", "Джон Марр та інші матроси",
"Тимолеон та інші вірші" та посмертно опублікованих рукописів.